We are not this or that

this a world,not this or that.

昨天想到上面那句话的时候,随手百度了一下,没想到竟让我找到了下面这篇文章。翻译出来貌似是个不错的想法。如下:

We are not this or that

我们不是这个或那个

<肯定有更好的译法,可是至少现在我还没想到>

We are not cheerful, positive, serious, exact, or what ever we can think of to say about ourselves and others. We can not judge ourselves or others according to astrology or horoscope chart.

我们或者别人没有我们自己想象中的那麽开朗,积极,认真,准确或者诸如此类。我们不能仅仅通过占星或者星象图来判断自己和别人。

We are human beings and all human qualities are ours. Perhaps we can say it’s a question of what characteristics are visual each moment, but that has nothing to do with the position of the planets and stars on the day of our birth.

我们是人类并且拥有生而为人的品质。 或许我们可以提出问题说,这些特征每时每刻都只是表面上的,但是这并不影响我们出生的这天众多的行星和恒星的位置。

When we look at one and other and say he or she is like this or that we are describing ourselves. We are judging from our personal knowledge whether it is acquired from various experiences or books.

当我们观察一样东西,我们会说他,她或它就是这样的或者那样的,我们其实是在描述我们自己。我们是通过自己的知识,不管是从各种经历或者书籍中获取的,来做出判断的。

Our words have nothing to do with the one we are talking about. We are in fact describing ourselves.

我们在说起别人的时候所说的话,没有起到任何作用,事实上我们是在用它描述我们自己。

What happens is, we see some action or behavior in others and we look into our memory for a similar behavior which we judge as cheerful, grumpy, dull or what ever.

发生了什么事情呢? 我们从别人身上看到了一些行为和动作,然后会从记忆中找到一个类似的无论是充满阳光或者是粗暴或者是单调或者诸如此类。

We can only see, examine and define through our own knowledge. Someone else would for that matter give the same behavior some other name.

我们只能基于自己所掌握的知识来观察,判断和定义,而其他人在处理同样问题的时候也会有同样的行为,但是却会给出一个完全不同的答案。

When we admire somebody’s wisdom it says nothing about that somebody, only ourselves.Because, how do we know? We see some behavior which we recognize in ourselves, we look at it, define it according to ourselves.

当我们赞赏别人的睿智的时候,并不一定说明我们是真的是欣赏这个人,反而只是欣赏我们自己。因为,我们是怎么判断的呢?我们看到那些行为是因为在自身上找到了它们,我们观察和定义它是根据我们自己。

We can never see outside ourselves. The one we are speaking of could be much smarter than we will ever know.The same applies to thing we judge as stupid or not so good. To bad!

我们永远看不清楚外在的东西。那个我们正在讨论的伙计肯定比我们所知道的要聪明的多。这条规则在我们判断一些事情是愚蠢或者不是那麽好的时候也同样适用。真是可怜!

–EOF–